Why do office supplies seem more exciting when they’re from another country? I swear that I could go to the Japanese equivalent of Staples and spend hours, while I wouldn’t venture near one in my own country.
Take these clips for example. No idea what they say, or how they are to be used, but I want them.


And look how much more exciting they are then a simple paperclip!

True confession-when we were in Korea, I spent at least an hour in a Korean office supply store and emerged with things like a women’s bathroom sign, a sign that simply said “Office” in Korean, and things that. That’s not even counting the bag worth of notebooks I’ve yet to break in to.
And yet, do I want even more clips? Why yes, thank you.


Notepads, or maybe stickies, in Tofu Boxes? Yes, please.



If I buy Japanese dry erase markers like these, will I be able to draw cute little fruit too?

I know if I had these things I’d be more organized, more efficient at my desk, able to get more done in my day. Right?











Oh my – I really want the kanji paper clips too! the one on the paper is like “even now”/”until” or the 8th sign of the chinese zodiac. I wonder if their the zodiac signs – since there’s conveniently 12 of them…
Nope – I was wrong. “Economy, rapid, yet, secretary” if you use google translate.
Impressed that you even tried!